Była dodawana do opakowania Rodinalu od 1900 roku (na pewno-bo są w sieci podobne ulotki z tamtego okresu w języku niemieckim) do 1914 roku. Jest to mutacja językowa trzecia (Cesarstwo Rosyjskie z językiem polskim)
Strona w języku polskim celowo rozjaśniona, zwiększony kontrast aby było łatwiej czytać.
Oto ulotka w języku angielskim (mutacja 5).
ulotka angielska
Przy okazji dowiadujemy się paru ciekawych rzeczy. Widać, że Niemcy nie traktowali nas zbyt "technicznie", podano skład wywoływacza, środowisko w jakim pracuje. Wiadomo, że zacofane pod zaborami społeczeństwo nie pokusi się o kradzież pomysłu (co wtedy było nagminne).
Zresztą w wolnej Polsce było ledwie kilka fabryk fotochemicznych, gdy w tym samym czasie w Niemczech było ich dziesiątki. Ta ulotka to niewątpliwie duża ciekawostka.
Oto ulotka w języku angielskim (mutacja 5).
ulotka angielska
Przy okazji dowiadujemy się paru ciekawych rzeczy. Widać, że Niemcy nie traktowali nas zbyt "technicznie", podano skład wywoływacza, środowisko w jakim pracuje. Wiadomo, że zacofane pod zaborami społeczeństwo nie pokusi się o kradzież pomysłu (co wtedy było nagminne).
Zresztą w wolnej Polsce było ledwie kilka fabryk fotochemicznych, gdy w tym samym czasie w Niemczech było ich dziesiątki. Ta ulotka to niewątpliwie duża ciekawostka.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz